|

Konačan poredak
| Mjesto |
Ekipa |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
MB |
Bod. |
| 1 |
ŠK BAČVICE, Split |
 |
2,5 |
4,0 |
4,5 |
4,0 |
6,0 |
5,5 |
10 |
26,5 |
| 2 |
GŠK MRAVINCE-CEMEX 2, Mravince |
3,5 |
 |
1,5 |
4,0 |
3,5 |
4,0 |
6,0 |
10 |
22,5 |
| 3 |
ŠK JELSA, Jelsa |
2,0 |
4,5 |
 |
2,0 |
4,5 |
1,5 |
5,5 |
6 |
20,0 |
| 4 |
ŠK BRODARICA, Brodarica |
1,5 |
2,0 |
4,0 |
 |
3,0 |
3,0 |
4,5 |
6 |
18,0 |
| 5 |
ŠK ZADAR 2, Zadar |
2,0 |
2,5 |
1,5 |
3,0 |
 |
3,5 |
5,0 |
5 |
17,5 |
| 6 |
ŠK PAKOŠTANE, Pakoštane |
0,0 |
2,0 |
4,5 |
3,0 |
2,5 |
 |
3,0 |
5 |
15,0 |
| 7 |
ŠK KISTANJE, Kistanje |
0,5 |
0,0 |
0,5 |
1,5 |
1,0 |
2,0 |
 |
0 |
5,5 |
ŠK Bačvice, Split i GŠK
Mravince-Cemex 2, Mravince plasirali su se u III. ligu jug
2011. godine.
|
|
PRAVILNIK
19. EKIPNOG PRVENSTVA RH-e U ŠAHU ZA 2010. GODINU
IV. SENIORSKA ŠAHOVSKA LIGA - JUG
Članak 1.
U organizaciji Hrvatskoga šahovskog saveza posredstvom Povjerenika lige,
Bruna Fuzula od 10. travnja 2010. do 16. listopada 2010. godine na
području šahovske zajednice županija - jug održat će se 19. ekipno
prvenstvo RH-e u šahu za 2010. godinu - IV. seniorska šahovska liga -
jug (dalje u tekstu: liga).
Članak 2.
Pravo sudjelovanja imaju momčadi slijedećih klubova:
| 1. |
ŠK MRAVINCE-CEMEX 2, Mravince |
5. |
ŠK KISTANJE, Kistanje |
| 2. |
ŠK PAKOŠTANE, Pakoštane |
6. |
ŠK ZADAR 2, Zadar |
| 3. |
ŠK BAČVICE, Split |
7. |
ŠK JELSA, Jelsa |
| 4. |
|
8. |
ŠK BRODARICA, Brodarica |
Članak 3.
Kotizaciju za natjecanje u iznosu od 500,00 kn klubovi su obvezni
najkasnije do početka lige uplatiti na žiro račun HRVATSKOGA ŠAHOVSKOG
SAVEZA broj 2481000-1120011240, a 100,00 kn za administrativne troškove
Povjereniku lige, u gotovini, prigodom prijavljivanja za natjecanje.
Klub koji nije izvršio uplatu nema pravo nastupa u ligi.
Članak 4.
Na sastanku predstavnika klubova (kapetana) koji je održan u
prostorijama ŠK „Brodarica“ u Splitu, 21. veljače 2010. godine, s
početkom u 10,30 sati obavljeno je izvlačenje turnirskih brojeva i
predaja osnovnih sastava.
Naknadno je u natjecanje uvrštena momčad ŠK Kistanje, Kistanje, a na
preporuku HŠS-a i uz suglasnost svih klubova u ovoj ligi. ŠK Kistanje
dodijeljen je turnirski broj 5, dok je turnirski broj 4 ostao
nepopunjen. Ovime je postignuto to da su poštovani rezultati ždrijeba
prije uključenja ŠK Kistanje.
U osnovnom sastavu dozvoljeno je prijaviti najviše 18 igrača (6 + 12) po
redoslijedu koji se ne može mijenjati. Redoslijed igrača u osnovnom
sastavu određuje kapetan ekipe prema osobnom uvjerenju bez ikakvih
ograničenja.
Prije početka jesenskog dijela lige na sastanku kapetana povjereniku se
može predati novi osnovni sastav. Klubovi koji žele uključiti nove
članove, kao i oni kojima su neki članovi otišli iz kluba moraju predati
novi osnovni sastav, a klubovi koji nemaju promjena mogu zadržati isti
osnovni sastav.
Pravo nastupa za momčad imaju samo registrirani igrači u HŠS-u za 2010.
godinu, uz valjanu člansku iskaznicu.
Igrači klubova koji nastupaju u ligaškom natjecanju s više ekipa, u
jednoj natjecateljskoj godini, mogu nastupiti samo u jednoj ekipi.
Za momčad u pojedinom kolu može nastupiti samo jedan strani državljanin.
Strani igrači smatraju se i hrvatski državljani koje Međunarodna
šahovska federacija (FIDE) na rejting listi vodi pod drugom federacijom.
Članak 5.
Liga se igra jednokružno po Bergerovom sustavu natjecanja.
Tempo igre iznosi 90 minuta + 30 sekundi po svakom odigranom potezu.
Partije se igraju po FIDE pravilima šaha.
Sve igrane partije rejtingirat će se za nacionalnu i međunarodnu rejting
listu.
Članak 6.
Pojedina kola lige igrat će se prema slijedećim terminima:
| I. kolo |
10.04.2010. |
V. kolo |
18.09.2010. |
| II. kolo |
08.05.2010. |
VI. kolo |
25.09.2010. |
| III. kolo |
29.05.2010. |
VII. kolo |
16.10.2010. |
| IV. kolo |
12.06.2010. |
|
|
| |
kraj proljetnog dijela natj. |
|
s početkom u 10 sati. |
Početak kola je u 15,00 sati.
Pojedini meč susreti mogu se prema dogovoru klubova odigrati bilo
koga dana u terminu kola. U termin kola spadaju svi dani između dva kola
i jedan dan iza. Npr. meč susreti drugog kola mogu se dogovorno odigrati
u razdoblju od 11. travnja 2010. do 9. svibnja 2010. godine. Isto tako
može se dogovoriti i satnica početka susreta. Ukoliko nema dogovora
klubovi svoj susret moraju odigrati u točno određeni dan i sat. U
posljednjem kolu svi susreti igraju se istovremeno u zakazanom terminu.
Članak 7.
Prvoimenovana momčad je domaćin meč susreta i na neparnim pločama ima
bijele figure. Svi meč susreti igraju se na 6 ploča.
Odgode meč susreta nema. U opravdanom slučaju Povjerenik lige može na
zahtjev obje ekipe potvrditi novi termin meč susreta ako isti ne remeti
daljnje natjecanje lige.
U pojedinim meč susretima nije dozvoljeno odgađanje pojedinih partija,
niti pomicanja satnice početka pojedinog meč susreta. Sudac meč susreta
je kompetentan pomaknuti satnicu početka meč susreta samo u slučaju
opravdanog razloga (prometna nezgoda, vremenska nepogoda i dr.), ali
najviše za jedan sat.
Prije početka posljednjeg kola moraju se završiti svi odgođeni meč
susreti.
Članak 8.
Domaćin meč susreta treba osigurati:
- odgovarajući prostor za igru;
- potreban šahovski inventar (6 stolova standardnih dimenzija, 6
šahovskih garnitura s šahovskim pločama standardnih dimenzija i 6
ispravnih šahovskih satova);
- zapisnike meč susreta, formulare za pisanje partija i dr.
Članak 9.
Pojedina kola mogu suditi samo šahovski suci registrirani u HUŠS-u, koje
određuje povjerenik.
Klub domaćin obvezan je suca susreta upoznati s ovim pravilnikom.
Sudačka naknada iznosi 100,00 kuna. Ako sudac dolazi iz mjesta čija je
ukupna udaljenost (dolazak i povratak) više od 30 km pripada mu i
naknada od jedne kune po jednom kilometru.
Ako momčad ne nastupa u osnovnom sastavu, kapetan momčadi obvezan je
sucu meča na propisanom obrascu predati izmjenu osnovnog sastava.
Predaja izmjena osnovnih sastava obavlja se u prostoru za igru
najkasnije 15 min. prije zakazanog vremena za početak kola.
Kapetani momčadi obvezni su sucu na uvid predati i valjane članske
iskaznice ili drugi valjani dokument (registracijski popis) ovjeren od
mjerodavnoga tijela. Igrač koji nema valjanu člansku iskaznicu ili
drugi valjani dokument ne može nastupiti za svoju ekipu.
Zapisnike meč susreta sudac sastavlja u najmanje tri primjerka. Izvorni
zapisnik meč susreta s potpisima oba kapetana, izvorni formular svake
odigrane partije s izvješćem o održanom meč susretu sudac je dužan u
roku od dva dana po završetku vikend seanse (prvi ponedjeljak) dostaviti
Povjereniku lige.
Članak 10.
Na odluku suca nezadovoljna strana ima pravo žalbe Povjereniku lige u
roku od 48 sati po nastalom sporu uz prethodnu najavu žalbe na poleđini
zapisnika meč susreta.
Žalba i ovjerena kopija virmana o uplati žalbene pristojbe dostavlja se
preporučeno Povjereniku lige.
Žalbena pristojba u iznosu od 500,00 kn uplaćuje se na žiro račun
HŠS-a broj 2481000-1120011240 i ona se u slučaju povoljnog
rješenja žalbe vraća uplatitelju, dok u protivnom ide u korist HŠS-a.
Žalba bez priložene ovjerene kopije virmana o uplati žalbene pristojbe
neće se razmatrati.
Povjerenik je glavni odnosno vrhovni sudac natjecanja. Može donositi
i odluke ako iz pristiglih zapisnika pojedinih susreta, koje mu
dostavljaju suci, uoči očite propuste kapetana momčadi i sudaca.
Rješava žalbe klubova na odluke sudaca u prvom stupnju.
Članak 11.
U slučaju da neka ekipa istupi s natjecanja ili izgubi meč kontumacom
primijenit će se članak 26. Pravilnika o ekipnim natjecanjima HŠS-a, a
povjerenik je obvezan podnijeti prijavu Stegovnoj komisiji HŠS-a za
pokretanje stegovnog postupka protiv iste.
Novčano će se kažnjavati predavanje bez borbe pojedinačnih partija u
šahovskim mečevima iznosom od 100,00 kn po partiji.
U slučaju stegovnog prekršaja ekipe ili pojedinca povjerenik je obvezan
podnijeti prijavu Stegovnoj komisiji HŠS-a za pokretanje stegovnog
postupka protiv istih.
Članak 12.
Dvije prvoplasirane ekipe stječu pravo nastupa u III. seniorskoj ligi -
jug 2011. godine.
Iz lige ne ispada nitko.
Konačni redoslijed odlučivat će i kod možebitne promjene sustava
natjecanja.
Konačni redoslijed svake momčadi utvrđuje se na temelju zbroja meč
bodova postignutih u svim susretima.
Članak 13.
U slučaju da dvije ili više ekipa imaju jednak broj meč bodova, o
plasmanu odlučuju slijedeći kriteriji:
a) zbroj pojedinačnih bodova iz igre (kriterij broj 1 u Swiss-manageru);
b) bolji Sonneborn-Bergerov koeficijent računat prema stvarnim
pojedinačnim bodovima (kriterij broj 7 u Swiss-manageru);
c) bolji Sonneborn-Bergerov koeficijent računat razmjerno postignutom
rezultatu prema stvarnim bodovima (kriterij broj 35 u Swiss-manageru);
d) bolji rezultat unutar iste bodovne skupine (kriterij broj 14 u Swiss-manageru);
e) bolji rezultat po pločama (ukupni rezultat na prvoj, drugoj, trećoj
ploči, itd., redom);
f) ždrijeb.
Tumačenje članka 13.c
Izračun se vrši na način što broj bodova u konačnom redoslijedu svake
protivničke momčadi množimo s brojem bodova koliko smo postigli u meču s
odgovarajućom momčadi i sve dobivene umnoške zbrojimo. To isto napravimo
i za druge momčadi, a redoslijed se utvrđuje po veličini dobivenih
koeficijenata.
Članak 14.
Ako se tijekom igre utvrdi da je neki šahovski sat neispravan, vrijeme
koje je potrebno za pronalaženje i postavljanje ispravnog šahovskog sata
računat će se igraču ekipe domaćina meč susreta.
Članak 15.
Sukladno odluci FIDE zabranjuje se pušenje na svim službenim
natjecanjima HŠS-a.
Članak 16.
Za vrijeme igre igraču nije dozvoljeno služiti se mobilnim telefonom.
U slučaju da igraču za vrijeme igre zvoni mobilni telefon ili se njim
služi kažnjava se gubitkom partije.
Članak 17.
Za sve što nije određeno ovim pravilnikom primjenjuju se Pravilnici HŠS-a.
Ovaj Pravilnik propisala je Natjecateljska komisija HŠS-a.
HRVATSKI ŠAHOVSKI SAVEZ
|
|